Hier findet ihr einige Beispiele für den Dialekt der in Kyoto gesprochen wird und somit auch das Leben der Geikos beherrscht. Die Buchstaben in Fettschrift werden bei der Aussprache betont, das heißt lang gesprochen.
Yo iwanwa Ich bin erstaunt.
Anna he Nun, höre dir das an.
Ma dschunsainakoto
Das war unverantwortlich von dir.
Occhan, korenanbo?
Wieviel kostet das?
Anta ikedsuyawa
Du quälst mich.
Ohayo okaeriyasu
Komm bald nach hause (zu Familienmitglied)
Hona itesanjimasu
Ich gehe jetzt (wenn man das Haus verlässt)
Iya kananwa Nein. / Das mag ich nicht.
Oideyasu
Willkommen. (familiär)
Oyakamassandoshita
Ich hoffe ich war keine Last. (nach einem Besuch)
Honmani omatosan
Entschuldigen Sie dass ich Sie warten ließ.
Kore kotenka Bitte kauf das für mich. (sagt Kind zu Eltern)
Kidsutsunaikotoyawa Das verursacht mir Unbehagen.
Chotto oshoyukattekuruwa Ich hätte gerne etwas (z.B. Sojasoße)
Kore okunai
Bitte geben Sie mir das. / Ich möchte das kaufen.
Iya daijiohen
Kein Problem.
Akashimahen Nein. / Ich kann nicht. / Ich werde nicht.
o-kure-yasu Bitte!
Okini
Danke.
Hona sainara Bis später. / Auf Wiedersehen. / Bis dann.
Omedetou-san-dosu! Glückwunsch!
O-koshi-yasu. Willkommen. (förmlich)
Okini arigatou-san doshita. Danke. (sehr höflich)
Ohayo-san dosu. Guten Morgen. (sehr höflich)
O-kibari-yasu! Gib nicht auf! / Weiter so!
Gochiso-san-doshita. Danke für die Bewirtung. (nach dem Essen. Auch in familiärer Umgebung.)
Yoroshu-agari. Antwort auf "Danke für die Bewirtung".